Idea untuk frasa Itali untuk tatu

Pengarang: Marcus Baldwin
Tarikh Penciptaan: 21 Jun 2021
Tarikh Kemas Kini: 20 Jun 2024
Anonim
Most Attractive Sleeve Tattoos For Men 2021 | Sleeve Tattoo Ideas For Men | Tattoo Ideas Men
Video.: Most Attractive Sleeve Tattoos For Men 2021 | Sleeve Tattoo Ideas For Men | Tattoo Ideas Men

Kandungan

Bahasa Itali adalah bahasa yang bagus dan jadi ia berfungsi dengan baik pada tatu. Tatu boleh dibuat dalam pelbagai tulisan atau fon, bergantung kepada makna frasa atau pilihan peribadi. Adalah penting untuk menyemak semula tatabahasa dan sintaks, kerana sesetengah ayat dalam bahasa Inggeris tidak diterjemahkan dengan baik ke dalam bahasa Itali, dan beberapa ayat Itali yang kelihatannya ideal tidak mempunyai makna jika diambil dari konteks asal. Dapatkan penceramah Itali asli untuk memastikan sebelum tatu anda.


Kerja-kerja Itali hebat dalam frasa tatu (Imej bendera Itali oleh apeschi dari Fotolia.com)

Sebut harga cinta

Bahasa Itali sering dikenali sebagai bahasa cinta, dan penuh frasa dan petikan yang meraikan kepentingan perasaan itu. "Love non conosce travaglio" bermaksud "cinta tidak pernah tayar" dan akan menjadi pilihan yang baik untuk memberi penghormatan kepada cinta abadi. "Amore è cierco" adalah frasa bersamaan dengan ungkapan "cinta buta". Frasa "chi ha l'amor nel petto, ha lo sprone a'fianchi" panjang, tetapi mempunyai makna yang jelas dan kuat: "Dia yang mencintai dadanya telah berputar di sisinya." Akhirnya, "chi ama, crede" adalah pernyataan sederhana dan kuat: "Dia yang suka, percaya".

Frasa falsafah

Terdapat banyak frasa falsafah atau pemikiran dalam bahasa Itali, dan mereka akan berfungsi dengan baik untuk mengingatkan anda tentang nilai-nilai atau kepercayaan. "Del non fare dan paura non avere" bermaksud "jangan membahayakan dan jangan takut". "Cui niente sa, ni niente dubita" bermaksud "dia yang tidak tahu apa-apa, tidak meragui apa-apa". Ungkapan ini diterjemahkan secara bebas sebagai "tidak ada mawar tanpa duri", mirip dengan frase yang sama dalam bahasa Portugis.


Frasa agama

"Aiutati che Dio ti aiuta" adalah bahasa Itali untuk "Tuhan membantu orang-orang yang menolong diri mereka". Ia akan menjadi tatu yang baik untuk tekad dan ketekunan. "Singkat orazione menembusi," atau "Tuhan mendengar doa pendek," akan menjadi satu lagi ungkapan yang pendek, agama untuk tato. "Dio volendo lighthouse" bermaksud "Insyaallah", sedangkan "Ognuno per se dan Dio per tutti" bermaksud "masing-masing untuk dirinya sendiri dan Tuhan untuk semua". Semua ini akan berfungsi sebagai frasa individu atau bersama dengan imej agama.